While the paper version is already available, I won't get the ebook version, which I ordered last year, till next week. By which time everyone here will doubtless have read the book. Twice.
In Psalms 82:6, from which Jesus quoted, God says to human beings: "I said, 'You are gods, and all of you are children of the Most High.'" The Hebrew word translated "gods" is elohim, which literally means "gods" or "mighty ones"—although it is often rendered as "God" (that is, the true God) in the Bible. That's because, although plural in form, the word elohim is often singular in usage. -
I am very excited for this one. A great deal of my graduate research was on Henri de Lubac, and I am currently working in parish life amongst a revival of more or less traditionalist (which is to say, neoscholastic, sigh) understandings of nature and supernature. I'm looking forward to your illuminative reflections on this.
I'm sure the cover is meant to depict someone more felicitous, but the image suggested Phaethon to me, which afforded a layer of humor to the title for a brief moment.
I've already made the mistake of buying DBH books I'm too dumb to understand, and I'm ready to make it again.
Already preordered on Amazon for Kindle. I need the dictionary feature to keep up. :)
Is it subtitled the "Trouble with Ponies"? I have my dry sherry at the ready.
While the paper version is already available, I won't get the ebook version, which I ordered last year, till next week. By which time everyone here will doubtless have read the book. Twice.
In Psalms 82:6, from which Jesus quoted, God says to human beings: "I said, 'You are gods, and all of you are children of the Most High.'" The Hebrew word translated "gods" is elohim, which literally means "gods" or "mighty ones"—although it is often rendered as "God" (that is, the true God) in the Bible. That's because, although plural in form, the word elohim is often singular in usage. -
Just in case you haven't yet seen this: https://www.thepublicdiscourse.com/2022/03/80430/
The 'reasoning' is typical Feser. I found the pearl-clutching at the end to be particularly amusing.
I quit drinking so will have to read with coffee.
I hope there will be an audiobook version soon.
I am very excited for this one. A great deal of my graduate research was on Henri de Lubac, and I am currently working in parish life amongst a revival of more or less traditionalist (which is to say, neoscholastic, sigh) understandings of nature and supernature. I'm looking forward to your illuminative reflections on this.
I'm sure the cover is meant to depict someone more felicitous, but the image suggested Phaethon to me, which afforded a layer of humor to the title for a brief moment.